课件下载
News 行业资讯
行业资讯 News

Give him a big hand≠给他一巴掌
发布时间:2020-08-02

“hand”除了可以翻译为“手”之外

还有“掌声”的意思

“Give him a big hand”

并不是我们以为的“给他一巴掌”

而是“为他鼓掌喝彩”

eg:Let's give him a big hand! 
让我们给他热烈的掌声!


image.png

hand

n.手;用…手的;帮助;协助

v.交;递;给

01

eg:I managed to grab her hand 
我抓到了她的手。

02协助

eg:Can our space kin take us by the hand and guide, us toward our full heritage? 
你们的太空家族靠协助和指导接受我们,向着我们完全的遗产?

03帮助

eg:He thanked all who had a hand in his release. 
他向所有帮助自己获得释放的人表示感谢。

04

eg:We gave him a hand bringing it back. 
我们帮他把它弄了回来。

05

eg:All types of shears and scissors are available for both the right and the left hand. 
所有的剪刀都有左右两个柄。

06掌管

eg:The stern mother has gained the upper hand of the family. 
这位严厉的母亲掌管了全家。

07传递

eg:Hand some when told very him never keep too. 
当告诉的时候,传递一些非常他从不也保存。

08交给

eg:He was seen as a demon, determined to hand the country over to the reactionaries. 
他被看成一个执意要将国家交给反动分子的恶魔。

09搀扶

eg:With the help of a cane and my grandfather's steady hand, they went to church every morning. 
有拐杖的帮助和祖父坚定大手的搀扶,他们每天早晨都到教堂去。

那“巴掌”怎么说呢


slap

v.(用手掌)打,拍,掴;

n.(用手掌)打,拍,掴;

拍打声;类似拍打的声音

adv.猛然;径直;恰好;正好

eg:Give him a slap.
给他一巴掌


spank

v.打(小孩的)屁股

n.一掴

eg:When I used to do that when I was a kid, my mom would spank me.
我还是个孩子的时候常常干那种事,每次妈妈总是打我的屁股。


smack

v.用巴掌打;掴;

n.打巴掌,掴(尤指对小孩的惩戒)

adv.恰好;直接;不偏不倚地

eg:She smacked me on the side of the head. 
她狠狠地拍了一下我的脑袋。
eg:She just waded in and gave the kid a smack. 
她径直插手其中,打了那孩子一巴掌。
eg:Don't you DARE smack my children! 
你敢掴我的孩子!


上一篇:“黑巧克力”="black chocolate"?

下一篇:“烧烤”英语是"barbecue",那“烤串”英语怎么说?